I need help translating english into french....
PostPosted: Sun Mar 16, 2008 12:51 pm
Hi all you french speaking smurfers
I recently purchased this smurf from a french seller:
http://cgi.ebay.co.uk/ws/eBayISAPI.dll? ... :IT&ih=003
The problem is the seller sent me a different smurf - I was sent a smurf with 4 pockets painted brown and not the one shown in the picture. So, I sent a message to the seller, in english but I have had no reply. Therefore, I would like to send the same message to the seller but this time in french. Hilary (smurfingH) tried to translate it for me but she suggested that I ask someone on here if it is correct.... Can anyone help???
Hiya,
I think it would be:
"Bonjour. Je crois que le schtroumpf safari n'etait pas le schtroumpf dans le photo. J'est deja achete ce schtroumpf variant. Je voudrais le schtroumpf avec les 3 poches marron, pas lui avec les 4 poches marron que j'avais recu. Je voulais recevoir le vrai schtroumpf, s'il vous plait. Peut-etre que vous payer pour la poste si je vous retourner le faux schtroumpf? Merci bien, Sharon."
If I were you I'd ask someone on the forum to double check my French! I know it's bad grammatically but it should make some sort of sense, I hope.
Take care, H xx
----- Original Message -----
From: SHARON RALPH
To: Hilary Drake
Sent: Sunday, March 16, 2008 3:01 PM
Subject: Translation
Hi Hilary
This is the message that I sent Ludo. Good luck in trying to turn it into french - don't worry if you can't. It's nice of you to have a go for me. If you do manage it, could you email it back to me and I will then send that to Ludo. Cheers!!
"Hello, I'm afraid you have not sent me the smurf that was in the photograph, in your listing. I already have this variant and wanted the smurf with 3 pockets painted brown at the front of his shirt, and not 4! You have sent me a smurf with 4 pockets that have been painted. Can I please have the correct smurf and will you cover the cost of me returning the smurf I already have back to you? Regards Sharon"
I recently purchased this smurf from a french seller:
http://cgi.ebay.co.uk/ws/eBayISAPI.dll? ... :IT&ih=003
The problem is the seller sent me a different smurf - I was sent a smurf with 4 pockets painted brown and not the one shown in the picture. So, I sent a message to the seller, in english but I have had no reply. Therefore, I would like to send the same message to the seller but this time in french. Hilary (smurfingH) tried to translate it for me but she suggested that I ask someone on here if it is correct.... Can anyone help???
Hiya,
I think it would be:
"Bonjour. Je crois que le schtroumpf safari n'etait pas le schtroumpf dans le photo. J'est deja achete ce schtroumpf variant. Je voudrais le schtroumpf avec les 3 poches marron, pas lui avec les 4 poches marron que j'avais recu. Je voulais recevoir le vrai schtroumpf, s'il vous plait. Peut-etre que vous payer pour la poste si je vous retourner le faux schtroumpf? Merci bien, Sharon."
If I were you I'd ask someone on the forum to double check my French! I know it's bad grammatically but it should make some sort of sense, I hope.
Take care, H xx
----- Original Message -----
From: SHARON RALPH
To: Hilary Drake
Sent: Sunday, March 16, 2008 3:01 PM
Subject: Translation
Hi Hilary
This is the message that I sent Ludo. Good luck in trying to turn it into french - don't worry if you can't. It's nice of you to have a go for me. If you do manage it, could you email it back to me and I will then send that to Ludo. Cheers!!
"Hello, I'm afraid you have not sent me the smurf that was in the photograph, in your listing. I already have this variant and wanted the smurf with 3 pockets painted brown at the front of his shirt, and not 4! You have sent me a smurf with 4 pockets that have been painted. Can I please have the correct smurf and will you cover the cost of me returning the smurf I already have back to you? Regards Sharon"